gap russian
окно́
window, casement-window, window-sill, gap, opening, port, slot
щель
gap slit crack
разры́в
break gap rupture divide
воро́на
crow, gawk, gaper, loafer
зевну́ть
yawn, gape
зева́ть
yawn, gape
просве́т
ray of hope/silver lining
aperature/gap
на́глухо
tightly securely (leaving no gaps)
зия́ть
gape, yawn
зева́ка
idler, gaper
Onlooker
преры́вистый
broken or interrupted (having gaps) (bookish)
ма́йна
crack / gap in the ice
пробо́ина
hole, gap, bullet-hole, shot-hole
проло́м
breach, break, gap, fracture
пробе́л
blank, gap, omission, flaw, deficiency, space key
беспросве́тный
pitch dark or gloomy and hopeless
Very gloomy with no hope of anything
Without a gap completely dark
проре́ха
tear, slit, hole, lapse, gap
зазева́ться
gape, stand gaping
щерба́тый
pock-marked, dented, chipped, gap-toothed
брешь
breach, gap, flaw
отстава́ние
backlog
gap
зазо́р
shame, disgrace, gap, clearance
прога́лина
glade, gap
заты́чка
plug, spigot, stop-gap
ротозе́й
gawk, gaper, day-dreamer
разве́рстый
open, yawning, gaping
подучи́ть
learn/fill in gaps in knowledge/brush up on
зия́ние
gaping, yawning, hiatus
зия́ющий
gaping, yawning
огре́х
gap, fault, flaw, imperfection
разверза́ться
open wide, yawn, gape
ротозе́йничать
stand gaping, loaf
щерби́на
pockmark (on the face)
indentation / nick (on the surface)
gap (on the teeth)
Examples
- У меня много пробелов в матема́тике.There's a lot of gaps in my knowledge of math.
- В его зуба́х бы́ли бреши.His teeth had gaps.
- Осторо́жно, двери закрыва́ются.Mind the gap.
- Пропасть между бога́тым и бе́дным стано́вится все ши́ре.The gap between rich and poor is getting wider.
- «Окей, Кими, маши́на позади тебя — Алонсо. Алонсо в пяти секу́ндах позади. Буду держа́ть тебя в ку́рсе по отстава́нию. Буду держа́ть тебя в ку́рсе по ско́рости». — «Просто оста́вь меня в поко́е, я зна́ю, что делаю!»OK, Kimi, the next car behind you is Alonso. Alonso five seconds behind you. I'll keep you updated on the gap. I'll keep you updated on the pace. "Just leave me alone, I know what I'm doing!"
- Кот проле́з через дыру́ в забо́ре.The cat went through a gap in the fence.
- Мэри стесня́ется ще́ли между пере́дними зуба́ми.Mary's self-conscious about the gap between her front teeth.