Translation
fall off
Also: peel off, lean back
Examples
- Ру́чка отвали́лась от двери, когда я схвати́лся за неё.The handle came away from the door when I grasped it.
- У мои́х часо́в одна стрелка отвали́лась.One of the hands has fallen off my watch.
- Отвали́лось зе́ркало за́днего ви́да.The rear-view mirror fell off.
- Зе́ркало за́днего ви́да отвали́лось.The rear-view mirror fell off.
- Полка отвали́лась, и все кни́ги посыпались на Васю.The shelf fell off and all the books went tumbling down on Vasya.
- Мы не мо́жем по́льзоваться э́тим столо́м, потому что у него отвали́лась но́жка.We can't use this table because a leg has come off.
- Подко́ва отвали́лась от копы́та ло́шади.The shoe fell off the horse's hoof.
- Чемода́ны бы́ли таки́е тяжёлые, что я ду́мал, у меня руки отва́лятся.The luggage was so heavy that I was worried my arms were going to be torn off.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | отвалю́сь |
ты | - | отва́лишься |
он/она́/оно́ | - | отва́лится |
мы | - | отва́лимся |
вы | - | отва́литесь |
они́ | - | отва́лятся |
Note: Stress change.
Imperative | |
---|---|
ты | отвали́сь |
вы | отвали́тесь |
Past | |
---|---|
masculine | отвали́лся |
feminine | отвали́лась |
neuter | отвали́лось |
plural | отвали́лись |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | отвали́вшись отваля́сь | while doing (past) |