Translation
- 1.
leave
Also: leave alone
- 2.
abandon
Also: give up
- 3.
drop
Also: stop
Examples
- Не оставля́йте окна откры́тыми.Don't leave the windows open.
- Пожалуйста, не оставля́йте здесь це́нных вещей.Please don't leave valuable things here.
- Лу́чше не оставля́ть Тома одного в тако́м настрое́нии.It's best for Tom not to be left alone in that frame of mind.
- Не следует оставля́ть ваши пробле́мы неразрешенными.You mustn't leave your problems unsolved.
- Не оставля́й телеви́зор включенным!Don't leave the TV on.
- Не оставля́й окно́ откры́тым.Don't leave the window open.
- Ты ведь не собира́ешься оставля́ть меня пить в одино́чку?You're not going to make me drink alone, are you?
- Не оставля́йте меня здесь.Don't leave me here.
- Не оставля́й меня.Don't leave me alone.
- Не оставля́й следо́в.Don't leave a trace.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | оставля́ю | бу́ду оставля́ть |
ты | оставля́ешь | бу́дешь оставля́ть |
он/она́/оно́ | оставля́ет | бу́дет оставля́ть |
мы | оставля́ем | бу́дем оставля́ть |
вы | оставля́ете | бу́дете оставля́ть |
они́ | оставля́ют | бу́дут оставля́ть |
Imperative | |
---|---|
ты | оставля́й |
вы | оставля́йте |
Past | |
---|---|
masculine | оставля́л |
feminine | оставля́ла |
neuter | оставля́ло |
plural | оставля́ли |
Participles
Active present | someone who is doing | |
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | something which is being done | |
Passive past | ||
Gerund present | оставля́я | while doing (present) |
Gerund past | оставля́в оставлявши | while doing (past) |
Contributions
- Дёвьсынъ edited translation 2 years ago.
- anonymous edited translation 5 years ago.
- anonymous edited translation 5 years ago.